• La enciclopedia digital se enriquece con los textos que 26 personas elaboraron en la Biblioteca Nacional durante dos días de ‘editadona’

Medio centenar de artículos vinculados a las mujeres gastrónomas han entrado en Wikipedia en español tras una ‘editatona‘, una convocatoria de edición colectiva celebrada en la Biblioteca Nacional en el que han participado 26 personas, para visibilizar su legado.

Según ha informado este jueves la BNE, la ‘editatona’ #GastrónomasBNE, celebrada los pasados 14 y 15 de septiembre dentro del marco de la exposición ‘Emilia Pardo Bazán: el reto de la modernidad’ por el centenario de la autora y también gastrónoma, ha servido para difundir el legado de las mujeres en la gastronomía a través de los siglos y para destacar el valor de su trabajo en los diferentes campos que componen la cultura culinaria.

Dos recetarios de Pardo Bazán

Porque nadie sospechaba que una escritora como Emilia Pardo Bazán pudiera incluir en su ‘Biblioteca de la Mujer’ dos recetarios con los que compuso dos de las mejores obras culinarias de España, desconocidas aún por el gran público y sin presencia hasta ahora en Wikipedia. Y ahora ya es posible aproximarse a ‘La cocina española antigua’ (1913) y a ‘La cocina española moderna’ (1917) a través de la mayor enciclopedia del mundo, explica la BNE.

Los 26 participantes voluntarios en la ‘editatona’ han creado medio centenar de artículos en Wikipedia y han mejorado siete ya existentes, para dar visibilidad en el espacio digital a todas estas mujeres vinculadas con la gastronomía. Y junto a Pardo Bazán, figuran ya en Wikipedia la asturiana Esther Manzano o la madrileña Pitila Mosquera, así como periodistas y cronistas como Carmen Casas, Ymelda Moreno y Paz Ivision.

Newsletter Cata Mayor

Pau Arenós te cuenta cada semana los secretos mejor guardados para disfrutar del buen comer dentro y fuera de casa.

Suscríbete

Igual ha ocurrido con diversos recetarios y sus autoras, muchas de ellas invisibles e incluso invisibilizadas históricamente pese haber formado parte de la vida diaria de las familias a través de recetas transmitidas generación tras generación, recuerda la BNE, que cita a María Rosa Calvillo Teruel y su ‘Libro de apuntaciones de guisos y dulces’ (1740), el primer recetario español firmado por una mujer.

También la obra de Eladia Martorell ‘Carmencita o la buena cocinera’ (1899) o la recetarista Ana María Herrera, a quien durante años se le borró intencionadamente su autoría.

Grandes gastrónomas extranjeras

También se ha querido paliar el vacío de grandes gastrónomas extranjeras, de tal forma que algunos ejemplos que ya se pueden consultar en castellano son los de las estadounidenses Alice Waters y Samin Nosrat, la marroquí Fatéma Hal, la egipcia Claudia Roden o la mexicana Abigail Mendoza, entre otras gastrónomas de Europa, Asia, África y América.

La ‘editatona’ #GastrónomasBNE es una iniciativa del colectivo Los Recetarios y la Biblioteca Nacional de España, promovido por Wikimedia España, la Academia Madrileña de Gastronomía y Archivos Provinciales de Madrid, organizada con el apoyo de The Foodie Studies y del máster Masterñam de la Universidad de Cádiz.

Noticias relacionadas

Según la presidenta de Wikimedia España, Florencia Claes, «en Wikipedia reducir las brechas en general, y la de género en particular, es esencial para lograr que las contribuciones de las mujeres se visibilicen. Las mujeres existieron y existen, solo que se las ha ocultado sistemáticamente y, afortunadamente, cada vez hay más personas sacando a la luz a estas mujeres y sus contribuciones«.

Para la Biblioteca Nacional de España «es un verdadero honor contribuir al patrimonio cultural con estos contenidos, imprescindibles para entender no sólo nuestra gastronomía sino nuestra cultura y nuestra historia».

All copyrights for this article are reserved to Portada